Bem, se tivesse me dado o número do lugar que está ficando teria ligado para aí.
Pa, naravno, da sam imao broj od stana gde sada boravite nazvao bih te odavno.
Apesar do lugar não poder ser mais apertado, é uma sala aconchegante para meu escritor amado.
Iako ovo mesto ne može da bude manje to je omiljena soba mog najdražeg pisca.
Tem que enterrá-lo fundo, muito fundo, abaixo do lugar onde tudo começou.
Moraš da je zakopaš jako duboko, ispod mesta gde ti je poèelo putovanje.
Pedimos para ver um quarto... e então vamos procurar em todos os centímetros do lugar, dentro e fora.
Uzeæemo bungalov... i onda æemo pretražiti svaki pedalj iznutra i spolja.
Qual é o nome do lugar?
Kako se zove mesto na koje ste želeli da odete?
É do lugar onde sempre como.
Pravi ih momak gde stalno jedem.
Pelo contato de rádio, você pode ver que ele tem ido em círculo em volta do lugar da queda.
Preko radija, možete primetiti da se praktièno vrteo u krug s mesta pada.
Não se envergonhe do lugar onde mora.
Ne srami se toga gdje živiš. Ne živim ovdje.
Rápido ou devagar, eu gosto do lugar que está indo.
Brzo ili sporo, svejedno mi se sviða to što radiš.
Mas é horrível ter medo do lugar que anteriormente amou.
Ali užasno je... bojati se mesta, koje ste voleli.
E quando se fecha, não tem jeito de dar o fora do lugar.
Ako se zakljuca, niko ne može izaæi iz sobe.
Porque sou dono do lugar e uso o que quiser.
Ja sam vlasnik ovoga, i nosim što hoæu.
O que está fazendo aqui como se fosse dona do lugar?
Šta ti... šta radiš ovde, ušla si kao da si ti vlasnik ovoga?
O que chamou a atenção foi que um deles entrou no armazém do lugar, cumprimentou a todos amavelmente, comprou uma garrafa de uísque, e saiu bebendo na garrafa, caminhando pela rua.
Ono što je izazvalo pažnju je to što je jedan od njih ušao u radnju, ljubazno ih pozdravio, tražio flašu "Old Smaglera", i izašao da je popije na ulici.
Um homem que possa olhar para um globo... e dizer se uma pequena ilha... está fora do lugar.
Èovjeku koji bi mogao pogledati u globus i vidjeti da jedno siæušno ostrvo ne pripada tamo.
Meus pais estão contando conosco para cuidar do lugar.
Moji roditelji raèunaju na nas da vodimo brigu o njihovoj kuæi.
Acho que afetamos a atmosfera do lugar.
Mislim da smo uticali na atmosferu u prostoriji.
E o Chon, do lugar mais perigoso do mundo traz de contrabando as melhores sementes.
Чон, из најопаснијег места на земљи, кријумчари назад најбоље семе.
Travis, Brice e Bill vêm comigo para o oeste do lugar o acidente até o lago.
Trevis, Brajs i Bil, vi æete sa mnom... zapadno od mesta nesreæe, do obale jezera.
Não sabemos o que esperar do lugar que iremos.
Идемо у ново, не знамо шта нас чека.
Sabe, perceberá melhor os detalhes do lugar se parar um momento e realmente olhar a cidade com os seus próprios olhos.
Znaš, mogla bi da osetiš mesto malo bolje, ako samo zastaneš i pogledaš grad sopstvenim oèima.
8h desde que Roya Hammad voltou do lugar para onde o levaram.
Osam od povratka Roye Hammad s mjesta gdje ga je odvela.
Sabemos que estão em algum local do lugar de montagem dos mísseis.
Imamo njenu lokaciju, negde u ovoj zgradi za čuvanje projektila.
Quem é o dono do lugar?
Znamo li tko je vlasnik kuæe?
A testemunha que achou o corpo disse que viu uma caminhonete Ford saindo do lugar.
Viðen je Fordov pikap kako odlazi sa mesta zloèina.
Essas coisas fazem com que a gente não saia do lugar.
Nigde ne možemo da mrdnemo sa tim stvarčicama kad su ukopane.
Receberam uma pista de onde Ledoux cozinhava, e Cohle voltou do lugar onde estava.
Dobili ste prijavu gde Ledu kuva i Kol se vratio gde god da je bio.
Mãe, achou mesmo... que não me lembraria... do lugar onde passou tanto tempo com meu avô?
Ovde si puno vremena provela s dedom, kako ga se ne bih sećao majko?
Porque prometi aos meus pais que cuidaria do lugar em que foram tão felizes.
Zato što sam obeæala roditeljima da æu èuvati mesto gde smo živeli sreæno.
São todas as armas do lugar.
To je sve oružje u kuæi.
Eu não posso deixar eles sambarem sobre a história do lugar
Ne mogu da dozvolim da samba izbriše njegovu istoriju.
E juntando tudo isso, poderíamos ter 90 porcento do lugar com uma floresta tropical, ao invés de apenas 10 porcento de escassas árvores e algumas ruas ao redor dos prédios.
Повезивањем овога добили бисмо да 90% објекта буде као прашума, уместо само 10% мршавог дрвећа и делова пута око зграда.
Nós chamamos esse grupo de humanos, que descrevemos pela primeira vez a partir desse pequeno pedacinho de osso, de Denisovanos, a partir do lugar onde foram descobertos.
Mi imamo naziv za ovu grupu ljudi, koju smo tada opisali po prvi put iz ovog majušnog parčeta kosti, zovemo ih ljudima iz Denisove, po mestu na kojem su prvi put opisani.
Por exemplo, achei que este mapa estava fora do lugar, à primeira vista, porque é com isto que os estudantes chineses crescem.
Na primer, smatrala sam da ova mapa nije odgovarajuća, jer su kineski učenici odrasli sa ovim.
Ele usou uma para comprar a propriedade e outra, que estava em nome de outra pessoa, para pagar as contas caríssimas de manutenção do lugar.
Jednu bi iskoristio da kupi imovinu a drugu, koja je bila na tuđem imenu, da plati ogromne račune neophodne da bi sve funkcionisalo.
De cara, eles literalmente me deram a chave do lugar, e pude fazer testes noite adentro, todas as noites.
Bukvalno odmah su mi dali ključ od laboratorije, tako da sam mogla da eksperimentišem noću, svake noći.
Independentemente do lugar e da época, algumas coisas não mudam.
Bez obzira na vreme i mesto u kome ste, neke stvari su nepromenljive.
Estudamos as espécies de árvores nativas do lugar.
Istražujemo koje biljke rastu na određenom mestu.
3.0984349250793s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?